Иисус Христос суперзвезда

Перевод Евгения Сусорова

Евгений Сусоров - писатель, поэт, журналист, композитор, гитарист, певец, человек необычно широкого кругозора и необычной же скромности. Автор множества стихов, прозы, публицистики, его произведения публиковались в периодике и сборниках. На мою просьбу рассказать о себе, Евгений скупо обронил, что родился он в 1967 году, живёт в Екатеринбурге, работает в газете "Вечерний Екатеринбург", пишет "песенки и стишата" и иногда играет в "ролёвки полевые".

Остальную информацию пришлось добывать самому )) Вот его страничка Вконтакте.

В интернете я прочитал, что 2000 году в издательстве "АСТ" вышел роман фэнтези "Носители перстней". Также вышли диски песен "Дорога на юг" (2000), "Галльский синдром" (2005), "Страж порога" (2005). В "Конце Эпохи" публиковалась поэмы "Сны о дуэли" (№1 2001) и "Письма кавалера д'Альби" (№2 2008) и подборки стихов "Реинкарнации" (№3 2006), "Галльский синдром" (№3 2007), "Отрицательная теология" (№3 2009).

Евгений - автор и исполнитель песен в жанре фолка и фолк-рока. На этой странице вы можете найти некоторые из них. Послушайте их все - не пожалеете. Я не пожалел.

На мой вопрос о вкусах и предпочтениях Евгений ответил: "Какие предпочтения? Коньяк, рыжие женщины, бридж сам с собой, проектирование миров в голове, пиар администрации Екатеринбурга за копейки, кухонное богословие, средние века, Ирландия, Япония, геологическая история Земли, наложение теории большого взрыва на Шестоднев. Ну, если вкратце".

Вот такой необычный человек. 

Евгений Сусоров

Среди разнообразного творческого наследия Евгения Сусорова есть также перевод либретто Тима Райса оперы "Иисус Христос суперзвезда". Каковой я с удовольствием (и с разрешения автора) публикую ниже.




Акт 1.

1. Царство Божие внутри? (Иуда)

Упала пелена – теперь, наконец, я увидел, куда мы идем.
Маски больше нет. Развенчан еще один миф. Смотрите и вы!
Иисус!
Начав как человек, ты преступил порог
безумия – и сам
поверил, что ты Бог!

Ты нас учил добру, наставник, друг и брат,
Но добрыми словами мощена дорога в ад…

Я устал молчать, учитель – и вот
Мне не нравится такой оборот.
Среди прочих я один всегда служил твоею правой рукой.
Когда умолкнет рев осанн,
Когда развеется обман –
Ох, что сделает толпа с тобой…

Помню глаз твоих небесную синь –
Не Мессия, Человеческий сын,
И поверь –
в таком обличье мной ты больше любим
Но как обманчивы слова:
Сказал одно – услышат два
И подпишут именем твоим.

Далеко остался дом, где стоял за верстаком
Славный мальчик Иисус, юн и безус.
Чем со славою играть, лучше стулья собирать
Завершив земные дни в почете родни!

Вспомни, вспомни запах жизни земной!
Слушай стон и плач над нашей страной.
Как ты мог забыть –
мы под пятой жестокого врага?
«Веди нас в битву, царь Иисус!» --
толпа ревет, и я боюсь:
чернь прозревшая страшней быка.

Глас в пустыне – вопиющего глас.
Не хочу я, чтобы кровь пролилась,
Надвигается гроза – и мир в тревожном ожидании стих!
Да, Царство Божие внутри,
Но оглянись и посмотри:
За тобою армия слепых.

Эй, слышишь?

Опустись на землю

Ну сорви же ты повязку с глаз!

Не хочу я, чтобы кровь лилась!

Мы на краю бездны

Я не стану молчать…

 

2. Что за шум?

Apostles:
Что сказал? Что он только что сказал?
Все галдят, будто стая воронья.
Что сказал? Что он только что сказал?
Тихо все! Равви проповедует!

Jesus:
Не смотрите вперед
Станет «завтра» нам известно
С первым утренним лучом
Знает все Отец Небесный,
Ваше будущее – в Нем.


Apostles:
Что сказал? Что он только что сказал?
Все галдят, будто стая воронья.
Что сказал? Что он только что сказал?
Тихо все! Равви проповедует!

Jesus:
Да, я
могу сказать вам сроки…
Только вот зачем вам знать, что я предвижу?
Кто из вас пойдёт моей дорогой?

Apostles:
Мы пойдем за тобой в Иерусалим!

Jesus:
Не смотрите вперед,
Не бросайте вызов року,
Свой у каждого удел.
Я и сам свою дорогу
До конца не разглядел…

Apostles:
Что сказал? Что он только что сказал?
Все галдят, будто стая воронья.
Что сказал? Что он только что сказал?
Тихо все! Равви проповедует!

Mary Magdalene:
Вот вино, чтобы силы подкрепить
Вот вода, чистая, холодная
Освежи воспалённое лицо
Нет, позволь, это сделаю сама.

Почему такой ты упрямый,
И не даёшь услужить тебе?

Jesus:
Женщина, ты права!
Я с утра мечтал об этом —
Догадалась лишь одна.
Сто вопросов — где ответы?
Шекель гнутый им цена.

Apostles:
Что сказал? Что он только что сказал?
Все галдят, будто стая воронья.
Что сказал? Что он только что сказал?
Тихо все! Равви проповедует!


 

3. Strange Thing Mystifying.


Judas:
Я сплю и вижу сон: смешной и стыдный.
Наш учитель тратит время на блудливую лису!
Я понимаю – ты мужчина видный,
Но позволить ей так себя вести пророку не к лицу.

Я не ханжа, но должен признаться:
Она торгует собой, и это вовсе не слух.
Врагам лишь нужен повод придраться,
Чтоб объявить нам войну, и перебить, словно мух.

Jesus:

Кто ты сам, чтобы пенять ей?
Ты ль готов судьею стать ей?
Руки прочь, она со мною
Дай ей стать самой собою!
Разве в одеждах белых вы сами?
Кто из вас чист – бросай в нее камень!

Голова твоя умна – но вот я слышу речь глупца.
Ни один из вас дорогу не осилит до конца!

All (save Judas):
Равви, ты погорячился, видит Бог, погорячился
Как ты мог дурно о нас помыслить?

Jesus:
Никто! Никто из вас!



4. Мы сошлись на этом?

CAIAPHAS
Ох, сколько же дней мы взаперти сидим?

ANNAS
Предлагаю плюнуть.
Этак можно захворать,
Если про безумцев рать
Дни и ночи думать.

CAIAPHAS
Он дурак? Едва ли
Он готовится к войне,
Мы ж погрязли в болтовне
Мы его проспали.

ANNAS
Один из тех, кто в Тору хочет втиснуть пару строк!

CAIAPHAS
Но те не метили в цари…
Мне страшно, видит Бог!
Царь придёт — и что же,
Неужели гордый Рим
Преклонится перед ним,
Хлопая в ладоши?
Плотник на престоле!
Божий гнев на нас падёт,
Ведь достоин наш народ
Много лучшей доли.

ANNAS
Чернь хочет игрушку — почему не дать?
Наш плотник за всех согласен пострадать,
Он же псих!

CAIAPHAS
Вы меня поймите:
Я несу закона стяг
Отступить намалый шаг
Даже не просите.
Пастырю бесчестье —
Не спасти своей овцы.
Мы — последние бойцы,
Мы должны быть вместе

ANNAS
Перед всем советом
Повтори, что ты сказал
Пусть дрожат, как я дрожал.

CAIAPHAS
Мы сошлись на этом?

ANNAS
Мы сошлись на этом

 

5. Все хорошо (Everything's Alright).


Mary Magdalene:
Прочь прогони думы, за дверью тревоги
Пусть подождут. Засыпай.
Ты знаешь –
Утро мудрей ночи, бед и обид.
Спи, пока звездный свет не погас.
Без тебя миру быть позволь сейчас,
Без тебя, без меня он найдет гавань нового дня.

Apostles' women:

Утро мудрей ночи, утро мудрей ночи

Mary Magdalene:
Буду с тобой рядом, сон отгоню страшный
Мирром твой лоб освежу
горячий…
Завтрашний день будет светел и тих.
Сладкий сон освятил наш порог…
Гонит тяжесть дневную из ног,
Мирро чистое, будто слеза --
Закрывай же глаза.

Apostles' women:

Утро мудрей ночи, завтрашний день светел.

Judas:
Женщина, опомнись – этот кувшин масла
Куплен для нищих вчера!
Если продать с толком, будет у нас прибыль
Триста монет серебра.
Те, кто кусок хлеба просят у стен Храма,
Стоят больше, чем ласки твои!

Mary Magdalene:

Прочь прогони думы, за дверью тревоги
Пусть подождут. Засыпай. Ты знаешь –
Утро мудрей ночи, бед и обид.
Спи, пока звездный свет не погас.
Без тебя миру быть позволь сейчас,
Без тебя, без меня он найдет гавань нового дня.

Apostles' women:
У тро мудрей ночи, завтрашний день светел.

Jesus:
Даже кувшин с мирром всех не спасет нищих, (не одарит нищих)
Ты это ведаешь сам.
Бедному дай грош, но жар своего сердца –
Жаждущим дай небесам.
Радуйтесь – я с вами,
Ближе ко мне сядьте,
Время слез настанет, когда от вас я уйду!

Mary Magdalene:
Буду с тобой рядом, сон отгоню страшный
Мирром твой лоб освежу горячий…
Завтрашний день будет светел и тих.
Сладкий сон освятил наш порог,
Гонит тяжесть дневную из ног,
Мирро чистое, будто слеза --
Закрывай же глаза.

All:
Завтрашний день светел, завтрашний день светел



6. Иисус должен умереть/This Jesus Must Die.

(Jerusalem, Sunday)

Priest 1:
Все собрались, Кайафу только ждут,
Пришли жрецы, и фарисеи тут.

Caiaphas:
Вам, господа, ясна повестка дня
Одна беда у вас и у меня.

Mob outside:
Hosanna! Superstar!

Annas:
Он излечил всего двоих – и весь Иерусалим
Сошел с ума, толпой баранов следуя за ним.

All:
Он - опасный шут!

Mob outside:
Иисус, дай ответ:
Ты ль сын Давида, надежды свет?

All:
Он - опасный шут!

Priest 2:

Гонец отправлен в город, мы тревожимся о нем:
Пока солдаты явятся, толпа начнет погром!

All:
О н - опасный шут

Mob outside:
Иисус, дай ответ…

All:
Опасный шут

Priest 2:
Они сейчас нас будут штурмом брать!

Priest 3:
Быстрей, Кайяфа – время римлян звать!

Caiaphas:
Нет, нет – должны мы дело разрешить без лишней крови!

Annas:
Как осадить трюкача назаретского?
Ловкий кудесник, герой дураков!

Priest 3:
Он враг мятежа, безоружен и кроток

Caiaphas:
Хитрая бестия – ясно без слов.

Annas:
Мы ночи не спим – как сорвать его заговор?
Безумство толпы не удержишь в узде…

Priest 3:
И с каждой минутой растут его ставки
Мы думаем долго – решение где?!

Caiaphas:
Вижу скорую смуту:
Он станет царем – Рим объявит войну.
Кровь польется рекою!
Один одержимый погубит страну.
Дырявою лодкой пойдем мы ко дну.

All:
Один болван погубит страну

Caiaphas:
Дырявою лодкой пойдем мы ко дну.

All:
Один, один погубит, погубит, погубит страну

Priest 3:
Время пришло обуздать помешательство:
Плотник не вступит на трон никогда!

Priest 3:
Вряд ли он больше того Иоанна,
Что стольких глупцов окунул в Иордан.

Caiaphas:
Эй! Прозрейте, слепые!
Судьба на кону, под угрозой игра!
Ставлю точку в вопросе:
Царю Иисусу издохнуть пора
Во имя народа издохнуть пора

All:
Пора, пора, издохнуть пора

Caiaphas:
Вслед за Иоанном издохнуть пора

All:
Пора, пора, Иисусу, Иисусу издохнуть пора.

 

7. Hosanna.



Crowd:Осанна, эй, санна санна санна о
Как за солнцем, идем за тобой
Мы засохший куст – улыбнись, Иисус,
Окропи нас надежды водой!

Caiaphas:
Укроти своих невежд, пока не начали мятеж!
Подонков сброд! Заткни им рот!
Запрети им петь, Иисус – когда толпа войдет во вкус,
Ее уймут лишь меч и кнут.

Crowd:
Осанна, эй, санна санна санна о
Как за солнцем, идем за тобой
От невзгод и обид мы твой верный щит
Сын давидов, достославный герой!

Jesus:
Зря не кричи, голос не сорви
Их теперь и кнут не испугает
Когда затихнет слабый голос человека,
То скалы запоют об их любви.

Crowd:
Осанна, эй, санна санна санна о
Пой, Израиль, осанну пой!
Наконец, сердца обрели бойца,
что пойдет за отечество в бой!

Иисус:

Каждый из вас достоин похвалы,
Вы песней сей себя благословили.
Но в Божье Царствие ведут лишь две дороги:
Одна – страдания, другая – смерть.

Crowd (with Jesus):
Осанна, эй, санна санна санна о
Санна эй, санна о, санна.
Ты умрешь за нас десять тысяч раз
И вздохнет с облегченьем страна.



8. Simon Zealotes:



Crowd:Верю – ты Мессия, что меня спасет,
От любви к тебе – смотри – всего меня трясет.
В сумасшедшей пляске, с верою в груди
За тобой иду, а ты, герой, не подведи!
Дай тебя коснуться, Иисус воитель
Дай тебя расцеловать, царственный спаситель!

Simon Zealotes:
Ну же, царь, перестань сомневаться!
Мы устали иноземцев терпеть.
Ты сильней всех римских легионов
На насилие насилием ответь!

Crowd:
Верю – ты Мессия, что меня спасет,
От любви к тебе – смотри – меня всего трясет.
В сумасшедшей пляске, с верою в груди
За тобой иду, а ты, герой, не подведи!
Дай тебя коснуться, Иисус воитель
Дай тебя расцеловать, царственный спаситель!

Simon Zealotes:
Тысяч пятьдесят за мною
Слышишь, как они кричат?
Все они готовы к бою
И ждут, когда ты с уст сорвешь печать.
Дай ответ их упованьям
Бей нас ярости кнутом
Опрокинув Рим, ты взойдешь на трон
Мы же землю обретем.
Ты завоюешь власть иславу
Навеки, навеки, навеки!
Аминь!



9. Бедный Иерусалим/Poor Jerusalem.

Jesus:
Ни тебе, Симон, ни твоим героям,
Ни моим ученикам,
Ни Риму, ни евреям, ни жрецам, ни писцам,
Кем славен обреченный град --
Не постигнуть власти,
Не постигнуть славы,
Сути этих слов…
видеть не дано…
Когда б ты знал, что я знаю, мой Иерусалим!
Мой бедный город, ты закрыл глаза
И дремлешь за стеной.
Ты суетою опутан, о Иерусалим,
Но смерть придет тебя освободить,
Спасенье – в ней одной.



10. Сон Пилата.

Я спал. Мне снилась Галилея
В руслах желтых рек.
Меж ними брел усталый человек,
Как зверь, чей прерван бег.

Его спросил я, что случилось,
В чем его печаль?
Но он молчал и глаз не поднимал,
Как будто не слыхал.

И тотчас гнев людской накрыл его собой,
И он тонул в нем, оглушенный и немой,
Проклятый толпой…

Потом
Я видел сотни тысяч, плачущих о нем.
Ужасна правда, явленная сном:
Я был его врагом.

Хор:
Твой враг,
Пилат…
 

11. Храм/The Temple.



Moneylenders and merchants:Налетай, покупай, давай!
Лучший в городе – мой товар!
Моего пригуби вина:
Вкус отменный, цена смешна!

Только здесь, и всего за грош,
Голубь жертвенный – ай, хорош!
Богу радость, купцу – навар!
Лучший в городе мой товар!

Уступлю по твоей цене --
На баранов хороший спрос…
Нет гроша – обратись ко мне
Одолжу под проценты в рост.

Налетай, покупай, давай!
Лучший в городе – мой товар!
Моего пригуби вина:
Вкус отменный, цена смешна!

Только здесь, и всего за грош,
Голубь жертвенный – ай, хорош!
Богу радость, купцу – навар!
Лучший в городе мой товар!

Уступлю по твоей цене --
На баранов хороший спрос…
Нет гроша – обратись ко мне
Одолжу под проценты в рост.


Jesus:
Здесь был мой дом, открытый Небу –
Вы превратили сей храм в притон,
Все вон! Все вон!

Мой срок почти истек.
И что я сделать смог?
В эти три несчастных года
Постарел я лет на тридцать…

Crowd:
Плохо видят глаза мои
Посмотри – я хожу едва
Верю – ты исцелишь меня
Посмотри -- в струпьях голова
Говорить не могу – мычу
Ноги есть – а какой с них прок?
Верю я – ты пришел с небес,
Чтоб наполнить мой кошелек!

Прикоснись, добрый человек!
Исцели, дорогой ты наш!
Пожалей нищих и калек,
Ах, неужто и грош не дашь?

Jesus:
О, как же вас много — пустите!
Когда же вы немощь свою победите?
Всё
В ваших руках!



12. Все хорошо (Everything's Alright) - реприза

Mary Magdalene:
Прочь прогони думы, тревоги за дверью
Пусть подождут. Засыпай. Ты знаешь –
Утро мудрей ночи, бед и обид.

Jesus:
Я устал от суматохи дня
Пусть с ума сходит мир без меня

Mary Magdalene:
Отдохни хоть четыре часа
От забот.
Закрывай же глаза.


13. Ария Магдалины
I DON'T KNOW HOW TO LOVE HIM

Как быть с моей любовью,
Что мне делать, не знаю.
Я едва знакома с ним,
Но смотрю в себя, и не могу
Души своей узнать.
Как тронуть его сердце?
Как попалась я в сети?
Он же муж,
Обычный муж.
Сколько было их в моей судьбе?
Увы, не вспомнить и
Не сосчитать.
Может, мне егособлазнить тайком?
Умолять, кричать, к жалости воззвать?
Какого знака, каких чудес
От судьбы мне ждать?
Я выгляжу нелепо
Я сама это знаю.
Мед в устах,
А в сердце лед…
Я так жила, любви боясь,
И боли в сердце, что
Любовь несет.
Его страшусь я, в него верю я,
Он меня спасет.
Нет, не хочу ответа.
Коль он тоже полюбит,
Убегу, как от огня
Я не в силах с этим совладать,
Не спрашивай меня,
Чего боюсь,
Чего я жду,
За что люблю.
 

14 Кровавые деньги (Проклят навсегда).

(Tuesday)

Judas:

Как мне унять стыд, и совесть превозмочь?
Но я пришел, Кайяфа, и хочу помочь.
Семь раз уже отмерил, не поверишь ты –
Приходит время за собою жечь мосты.

Награды не ищу, и если б только мог,
Я никогда бы не ступил на твой порог.

Ужасный грех!
Уймите смех!

Конечно, Иисус – учитель мой и друг,
Но выпустил бразды правления из рук,
Он видит это сам, и если б здесь он был –
За сговор с вами никогда б не осудил.
Награды не ищу, и если б только мог,
Я никогда бы не ступил на твой порог.

Достоин я
Проклятия!

Анна, ты мудрец и мудрецам ты друг,
Обрати ко мне, Кайяфа, взгляд и слух!
Кроме нас, пророков в Иудее нет,
Кто не слепой, тот знает, как избегнуть бед.
Награды не ищу, и если б только мог,
Я никогда бы не ступил на твой порог.

Из райских врат
Падаю в ад.

Annas:
Брось оправданья, не мнись как девица,
Пришел -- заходи, не валяйся в пыли

Caiaphas:
Подписан приказ, от закона не скрыться,
Ты знаешь, где прячется он? Говори!

Annas:
Прости, что тебя неприветливо встретили.

Caiaphas:
Здесь тридцать монет – или большего ждешь?
Возьмем его тайно, в ночи, без свидетелей.

Annas:
Ты ведаешь путь.

Caiaphas:
Ты солдат поведешь.

Judas:
Кровь на этих монетах!

Caiaphas:
Да, средства ужасны, но цели чисты.

Judas:
Кровь на ваших монетах!
Annas:
Но взять их у нас не побрезгуешь ты.

Caiaphas:
Отдай их калекам, сиротам и вдовам.
Бери же – и не отворачивай нос!
Тебя мы поддержим и делом, и словом.
А кровь на деньгах – это в дело народное
Скромный, но искренний взнос.

Judas:
Иисус придет в четверг после заката
В сад Гефсиманский. Там его возьмете без свидетелей.

Choir:
Бедный Иуда
Глупый Иуда…
 

Акт 2

1. Тайная вечеря.

(Thursday night, the Last Supper)

Apostles:
Тонут все печали в этой чаше
Небом дарованного вина
Ночь сменяет утро, дни проходят наши
И чему я рад, не спрашивай меня.

Я апостол, я добился чести!
После смерти скажут обо мне:
«Он внимал от Господа благие вести»
И зачтут мои писанья в тишине.

Jesus:
Конец…
Мне в спину друг вонзает нож —
Вот о чём скорблю.
Внимайте все: се кровь моя в вине
Внимайте все: се плоть моя во хлебе.
Конец!
Кровь мою пьете и плоть мою ешьте, когда
Завечерней трапезой
Вспомните меня.

Лица их как маски. Вспомнят меня, как же.
Глупый же я человек!
После моей смерти выпьют, смахнут слезы –
утром забудут навек.

Предать и отречься --
Это ль не ваш выбор?

Apostles:
Немыслимо! О ком ты, равви?

Jesus:
Петр за ночь трижды скажет, что не знает
Имя мое.
Впрочем, это не вся правда.
Один из вас хлеб со
Мною преломляет -
Он-то и предатель!

Judas:
Хватит играть в притчи. Скажи его имя!

Jesus:
Ты все еще в доме?

Judas:
Хочешь, чтоб я вышел?

Jesus:
Делай свое дело!

Judas:
Знаешь ли ты, зачем я…

Jesus:
Мне это не важно.

Judas:
Ты был мне кумиром, а стал пустым местом.


Jesus:
Не лги мне, Иуда!

Judas:
Я выбран тобою
Если я останусь – ты потерпел фиаско,
Тщеславный агнец!

Jesus:
Мне надоел безумный звон
Твоих речей. Спеши! Исчезни! Вон!

Apostles:
Тонут все печали в этой чаше
Небом дарованного вина
Ночь сменяет утро, дни проходят наши
И чему я рад, не спрашивай меня.

Я апостол, я добился чести!
После смерти скажут обо мне:
«Он внимал от Господа благие вести»
И зачтут мои писанья в тишине.

Judas:
О, бедный лицедей! Все наши идеалы
Обратились в прах – ты в этом виноват.
Но что печальнее стократ –
Кто-то должен пострадать
Умереть, подобно вору, чтоб вернулась благодать.

Ты – увядший плод
Гнилой, невкусный плод,
Засохшая смоковница, что в пламени умрет!

Jesus:
Иди! Торопись! Тебя заждались!
Время идет. Давай же! Вперед!

Judas:
На тебя смотрю я и дивлюсь, милый друг:
Вечно ты поводья выпускаешь из рук!
Ты давно бы стал царем, не будь ты столь глуп…

Apostles:
Тонут все печали в этой чаше
Небом дарованного вина
Ночь сменяет утро, дни проходят наши
И чему я рад, не спрашивай меня.

Я апостол, я добился чести!
После смерти скажут обо мне:
«Он внимал от Господа благие вести»
И зачтут мои писанья в тишине.

Jesus:
Петр, Яков, Иоанн – со мной
Кто будет бодрствовать?
Петр, Яков, Иоанн. Все спят.
Никто не ждет беды…
 

2. Моление о чаше (Гефсимания).

Jesus:
Дай, Господи, ответ:
Есть способ или нет
Избежать сей чаши с ядом?
Не хочу прощаться с миром…
Вера в сердце иссякает,
Волю страх испепеляет…

Словно злой недуг
Поразил мой дух.
В ожидании тянулось
время – год как будто десять.
Смог бы кто-нибудь другой
Поднять тобою данный крест?

Я обречен
Конечно сказанье, делай так, как начертал!
Пусть я будут бит, сожжен, распят – мой час настал –
Но объясни, но объясни, мой Бог
Но покажи, но покажи, мой Бог –
Зачем тебе
Смерть моя? И почему страдальческий удел
Значит больше всех моих скитаний, слов и дел?
Мне нужно знать, мне нужно знать, мой Бог
Я должен знать, я должен знать, мой Бог –
Когда ступлю на светлый твой порог,
Чем ты воздашь за смерть мою, мой Бог7

За что мне крест?

Тайна замысла – в руках небесного Царя…
Помоги уверовать, что кровь пролью не зря!
Я в поту – он жжет, как искры адского огня…
Объясни, зачем ты выбрал жертвою меня?

Да, я умру!
Но будь со мной
В последний час!

Где мой прежний пыл?
Слаб я и бескрыл
Сладко выходить в дорогу –
Горько ставить в жизни точку.
Сделал я обидно мало –
Сделал Ты чудесно много.

Я отринул страх
Я в твоих руках
Осушаю чашу с ядом
Где мой крест? Вбивай же гвозди,
Бей, калечь, возьми меня
Сейчас – пока я духом тверд.



3. Aрест.

Judas:
Это он! А паства дрыхнет – вот глупцы!

Jesus:
Друг мой – ты поцелуем предаешь?

Peter:
К то шумит, кто мешает людям спать?

Peter& Apostles:

Посмотри, не случилось ли беды?
Эй, не смей связывать учителя!
Мы с тобой, мы спешим на выручку!

Jesus:
Опусти свой меч.
Так решил Отец Небесный.
Кончен праздник, плачь не плачь.
Драться, Петр, бесполезно.
Ты рыбак - иди, рыбачь.

Crowd:
Э й, герой, как провел ты ночь?
Почему не бежишь ты прочь?
Проиграл ты сражение –
В чем причина падения?
В чем, Иисус, ты промашку дал?
Будем суд – ты его не ждал?
И рискнут ли твои друзья
На суде защитить тебя?

Ты не видел Кайяфы дом?
В этот дом мы тебя ведем.
Ты оценишь его уют,
Там уж точно тебя убьют!

Ну, пошел, не криви лицо!
Докажи, что готов на все,
Выскочишь из воды сухим –
Ты же Духом ведом Святым!

Эй, герой, как провел ты ночь?
Будем суд – ты его не ждал?
Почему не бежишь ты прочь?
В чем, Иисус, ты промашку дал?

Ты не видел Кайяфы дом?
В этот дом мы тебя ведем.
Ты оценишь его уют,
Там уж точно тебя убьют!

Caiaphas:
В се улики налицо – ты это должен понимать
Ты назвался Сыном Бога? Отвечай, не вздумай врать.

Jesus:
Ты сам сказал, что я Сын Божий.

Annas:
Сам себя приговорил! Иуда, стой, где ты стоишь.
В благодарность за услугу кровь Учителя узришь.

Crowd:
Н у-ка, дай покрепче врезать!
Пропусти, и я добавлю!
Ну-ка дай покрепче врезать!
Пропусти, и я добавлю!
Ведем к Пилату!



4. Отречение Петра.


Maid by the fire:А ну-ка подойди к огню поближе:
Ты же другом был того, кто уведен в цепях на суд!

Peter:
Ошиблась ты – его впервые вижу
Я с ним не был ночью, и не знаю, как его зовут.

Soldier:
Но ты с ним был,зачем отпираться?
Ты считался его правой рукой.

Peter:
Кто он такой, не ведаю, братцы.

Old man:
Я видел его рядом с тобой!

Peter:
Не знаю, кто он!

Mary Magdalene:
Петр, ты убил его, пойми,
Отрекшись пред людьми.

Peter:
Нас обоих я от смерти спас,
Тем, что солгал сейчас.

Mary Magdalene:
Трижды отречешься до утра –
Он знал еще вчера…



5. Беседа с Пилатом.


Pilate and Christ.
(Friday)

Pilate:
Кто это, весь в крови, почему в моем доме?
Как звать несчастного?

Soldier:
Н екто Иисус – ихний царь

Pilate:
Видно, сплю и вижу сон. Иисус? Я удивлен,
На вид он прост, не царский рост…
О тебе талдычит люд, но ты властитель, ты не плут?

Jesus:
Ты так сказал.

Pilate:
Ты все обдумал, друг? Я не слышу ответа
Ты по уши завяз,
Некто Иисус, славный царь.
Это что за царь такой – на тебя махнул рукой
Весь твой народ!Чего притих?
Ты же подданный Антипы, до тебя мне дела нет
Как и тебе до дел моих.


Mob:
Осанна, эй, санна-санна-санна,о
Санна эй, шевелись быстрей!
Душу не тяни, людям объясни,
Как в преступники попал из царей?
 

6. Песня царя Ирода.

Иисус, я очень рад
Лицо твое узреть
Ты заставил целый мир
Тебе осанну петь.
Богоравный!
Одно движенье губ --
и бросит костыли хромой,
откроет очи труп…
И раз уж ты тут,
И легенды не врут --
Покажи, кем послан ты,
Для начала преврати
Хоть воду в вино
Тебе это дано,
Ну же, Израиля царь!
Иисус, на миг поверь,
Ты – чудо-человек!
Столько тысяч скептиков
В смятение поверг.
Ой, вот жалость,
Если врет молва,
Что взять за ручку Бога
Для тебя как дважды два
Не будь дураком,
Походи-ка пешком --
На забаву грешным нам --
По прохладным по волнам
Купальни моей –
И свободен, еврей!
Я жду, Израиля царь.
Кумир толпы, я задаю тебе вопрос:
Как ты до таких вершин заоблачных дорос?
Твой поклонник,
Я млея жду ответ,
Что равного среди людей
Тебе, конечно, нет!
Если ты тот,
Кто придет и спасет,
Удиви моих рабов
Умножением хлебов
Или это брехня?
Скажи, не мучай меня
Скажи хоть слово, герой!
Эй! Не пугай меня так,
Чудотворец-чудак!
Ты не господин, ты шут
Полный нуль тебя зовут
Гоните его,
Не скажет он ничего
Пошел отсюда, ты,
Как бишь тебя зовут,
Гуляй, Израиля царь!
Исчезни, жалкий еврей
Из жизни моей!
 

7. Начнем ли мы сначала?


MARY MAGDALENE
Все отдам за счастье
Видеть ежедневно свет любимого лица.
Жизни мне не жалко,
но кто ее возьмет,
И день вернет вчерашний?

Где моя надежда?
Заблудилась я в пути, начертанном тобой.
Успокой, скажи мне:
«Это только сон,
мы все начнем сначала».

PETER
Ты шел тропою узкою
В дом Отца, и нам идти по ней же указал
Не буду лгать – мне страшно,
Дерзаю я спросить:
Начнем ли все сначала?
ALL
Все отдать за счастье
Видеть ежедневно свет любимого лица.
Жизни мне не жалко,
но кто ее возьмет,
И день вернет вчерашний?

Ты шел тропою узкою
В дом Отца, и нам идти по ней же указал

Испуганным и жалким,
Не медли же, ответь:
Начнем ли все сначала?
 

8. Смерть Иуды.


Judas:
О Боже, я лишь раз в его лицо взглянул –
И в сторону глаза в испуге отвернул:
Вы так его избили, он стоять не мог,
Он еле дышит, он в крови, он очень плох!
Учитель, побуждения мои чисты,
Теперь я все отдам, чтобы тебя спасти!
Поверь… чисты… хочу… спасти…

Priest 3:
Каяться брось и забудь оправданья,
Чем бить себя в грудь, посмотри, старина:
Народ его проклял, свершилось возмездье,
И ставка твоя оказалась верна!

Caiaphas:
Ты все это сделал во имя народа.
Тебя не забудут вовек, не горюй.
К тому же работа оплачена щедро:
Такой добрый куш за один поцелуй!

Judas:
Равви! Услышь меня, равви:
По воле твоей я убийцею стал
Кровь на целом народе
За то что я роль свою честно сыграл.
Кровью невинной забрызган, бреду.
Плюйте в меня, мое место в аду!
Кровью невинной забрызган, бреду.
Плюйте в меня, мое имя в грязи, мое место в аду!

Как я попался в сети?
Где ошибку я сделал?
Ведь он был женой рожден,
Не герой, не царь – таких, как он,
Много, только мне
Внушал он страх.
Как мне жить, когда он уснет навек?
Где его любовь? Где его рука?

Темно в глазах, мой Бог. Ты знал, ты меня обманул —
Я лишь кукла твоя.
Бог! Для чего ты выбрал меня на кровавую роль?
Ты убил его!
Ты убил меня!

Choir:
Бедный, жалкий
Стань же прахом…



9. Суд Пилата (including the 39 lashes).


Pilate:
Царь Иудейский, ты опять мой гость!
В чем дело? Волшебство не удалось?

Caiaphas:
Весь Назарет решил – пусть судит Рим.
У нас нет права разобраться с ним.
Он должен быть распят – и слово за тобой
Он должен быть распят – и слово за тобой.

Pilate:
Объясни, Иисус –
Вот стоишь ты здесь:
Связанный, битый
Не мной,
Своим народом — но за что тебя так ненавидят?
Видишь, я не еврей!
Коль ты царь – ответь,
Где же царствие твое?

Jesus:
Царствие мое не на земле,
Я и сам тут гость.

Mob:
Объясни, Иисус!

Jesus:
Где сокрыто царствие мое – только я ведаю.

Pilate:
Итак, ты царь?

Jesus:
Ты так сказал, не я.

Pilate:
Где истина? Кругом проклятия!

Jesus:
Но есть закон – и знаем ты и я,
Что истина у каждого своя.

Mob:
Он виновен! Он покойник!

Pilate:
Казнить царя? О чем кричите вы?

Mob:
У нас один царь – Цезарь!

Pilate:
Но я за ним не нахожу вины

Mob:
У нас один царь – Цезарь! Дай нам крови!

Pilate:
Не вижу смысла, и зла не вижу,
Сей человек безвреднее мухи!
Он сумасшедший, но коль хотите,
Пусть будет бит он кнутом. Вы довольны?

Mob:
Смерть ему! Смерть ему! Смерть ему, смерть ему, смерть ему!

THIRTY-NINE LASHES

Pilate:
Кто ты и откуда, в прах уходящий из праха?
Час твой пробьет скоро, но ты не ведаешь страха.
Жизни твоей нитку держит моя лишь рука
Ты это все знаешь, ты не похож на дурака!

Jesus:
Но твоя рука пуста.
Ты такой же раб
Перед волею небес.
Все предрешено. Что ты изменишь?

Pilate:
Ты глупец, Иисус, я хочу помочь.

Mob:
Не тяни, Пилат, верши свой суд!
Что скажут в Риме? Что ты обязан
Казнить воров и самозванцев!
Узнает цезарь – тебя накажут, тебя изгонят.
Крови жаждем!

Что скажут в Риме? Что ты обязан
Карать мятеж рукою твёрдой!
Узнает цезарь – тебя накажут, тебя изгонят.
Дай нам крови!

Pilate:
Хочешь -- умри, безумный страдалец
Воле твоей мешать я не в силах!
Хочешь – умри, а я умываю
Руки. Прощая, невинная кукла!



10. Суперстар.


На тебя смотрю я и дивлюсь, милый друг:
Вечно ты поводья выпускаешь из рук!
Как ты строил дом, не рассчитав наперёд?
Зачем ты выбрал этот век и этот народ?
Есть эпохи, где не нужно печься о славе:
Дал два интервью — и ты звезда, глупый равви.
Не пойми меня
Как-нибудь не так,
Я хотел бы знать
Форменный пустяк,
Но всегда робел
У тебя спросить…
Промолчишь, ну что ж,
Так тому и быть.
Иисус Кто ты сам?
Что ты пожертвовал небесам?
Кровь твоя- тяжкий груз,
Как нам нести его, Иисус?
О тебе Говорят
Двадцать безумных веков подряд
Ты наш путь, Ты наш свет
Веришь ты сам в это или нет?
Окружён друзьями ты у трона Отца:
То, что сеяли они, достойно ль жнеца?
Был ли Будда тем, что про себя говорил?
Правда ли, что Магомет с горой сотворил?
Умер ты как пес.
Ошибка страшная, или
Смертью цепи ты порвал, что всех нас душили?
Не пойми меня
Как-нибудь не так
Я хотел бы знать
Форменный пустяк,
Но всегда робел
У тебя спросить…
Промолчишь, ну что ж,
Так тому и быть.
Иисус
Кто ты сам?
Что ты пожертвовал небесам?
Кровь твоя — тяжкий груз,
Как нам нести его, Иисус?
О тебе
Говорят
Двадцать безумных веков подряд
Ты наш путь,
Ты наш свет
Веришь ты сам в это или нет?
 

CRUCIFIXION


(Jesus)Отче, прости их
Что творят, не ведают сами
Кто моя матерь?
Где моя матерь?
Мой Бог,
Отец,
За что ты оставил меня?
Я жажду
Я жажду,
О, Боже, я жажду.
Смерть вижу.
Отче!
В руки твои
Предаю свою душу.

Powered by GetSimple