Иисус Христос суперзвезда

Перевод Николая Забелина

Случайно ко мне попал очередной перевод либретто Тима Райса на русский язык. Автор - Николай Забелин. К сожалению, сколько не пытался, так и не смог найти никаких следов переводчика. Буду благодарен за любую помощь в розысках.

Сам перевод мне показался лёгким для восприятия, сделанный "с огоньком", где-то даже с юмором - если так можно выразиться про трагический сюжет. "Эту воду мне изволь переделать в алкоголь" или "Прошагать по воде - ерунда сверхзвезде" - мне понравилось. Представляю этот перевод на ваш суд. Читайте, комментируйте.


Действующие лица

Иуда Искариот

Иисус Христос

Мария Магдалина

Каиафа, первосвященник

Анна, первосвященник

Симон Зелот

Понтий Пилат

Девушка у костра

Пётр

Царь Ирод

 

 

Действие первое

УВЕРТЮРА

МЫСЛИ ИХ ТАК ВЫСОКИ

И у д а.

Мой разум стал светлей,

Теперь, лишь теперь понял я, что нас ждёт впереди.

Миф о себе развей,

Тогда, лишь тогда ты поймёшь, что нас ждёт впереди.

Иисус! Зачем ты восхвалять толпе себя даёшь?

Поверил ли ты в то, что Божий глас не ложь?

Всё то, что ты создал, разрушишь скоро ты.

Ты уже важнее стал, чем твои труды.

Я хочу помочь и предостеречь,

Ты до конца мою выслушай речь.

Я впервые тебе перечить стану, осмелев.

Когда народ поймёт подвох,

Что не мессия ты, не Бог,

На тебя обрушит он свой гнев.

Помню я, когда ты лишь начинал

Никто тебя не ставил на пьедестал.

Ты поверь мне, тобой я восхищаюсь до сих пор.

Но ныне все твои слова

Перефразирует молва

И тебе поставят их в укор.

Лучше б, Назарет, твой сын тихий был простолюдин,

Стулья, лавки мастерил, добро творил.

Плотницкое ремесло Иисусу б подошло,

Он тогда б не создал всем таких проблем.

О судьбе подумай нашей страны,

Мы своё помнить место должны.

Мы ведь пленники, нас под пятой своею держит Рим.

Нас не трогают пока,

Но сорвись мы с поводка,

Наказанья мы не избежим.

Нам держаться нужно ниже травы,

А не то нам не сносить головы.

Надвигается на нас гроза, она близка, поверь.

Твои слепы ученики,

Мысли их так высоки.

Но не это нужно нам теперь.

 

 

ЧТО ЗА ШУМ

А п о с т о л ы.

Что за шум? Что происходит тут?

И и с у с.

Нужно ль вам это знать?

Не гадайте о грядущем

И не думайте о нём.

Днём не завтрашним живите,

Но живите этим днём.

А п о с т о л ы.

Что за шум? Что происходит тут?

И и с у с.

Мог бы вам назвать я цифры...

Мог бы сделать предсказанья

И открыть, куда иду я...

А п о с т о л ы.

Скоро ль мы въедем в Иерусалим?

И и с у с.

Нужно ль вам это знать?

Осуждать зачем так рьяно

Своё время и судьбу?

Вы не сможете осмыслить

Лучше меня нашу тропу.

А п о с т о л ы.

Что за шум? Что происходит тут?

М а р и я.

Мне позволь лицо охладить твоё.

И и с у с.

Вот так мне хорошо!

Слышу множество вопросов,

Всё интересует вас.

Но она лишь дать смогла мне

То, что нужно мне сейчас.

А п о с т о л ы.

Что за шум? Что происходит тут?

 

 

МЕНЯ, ПРИЗНАТЬСЯ, СИЛЬНО УДИВЛЯЕТ

И у д а.

Меня, признаться, сильно удивляет,

Что такой, как ты, не гонит прочь такую, как она.

Секрета нет - она твоя игрушка,

Но лобзать тебя она при всех, наверно, не должна.

Не осуждаю я её занятья,

Но как можно совместить безгрешность и порок?

Нас не спасёт твоё непостоянство.

А нас не сложно погубить, и нужен лишь предлог.

И и с у с.

Для чего её ругаешь?

Для чего её смущаешь?

Ты оставь её в покое,

Предоставь ей быть со мною.

Коль безгрешен ты, камень в неё брось.

Коль же грешен ты, быть вам с нею врось.

Диву я даюсь тебе - душой ты пуст, умом ленив.

Никого здесь не волнует, умру ли я иль буду я жив.

В с е.

Ты не прав! Нет, ты не прав!

Не справедлив ты!

И и с у с.

Никого, никого из вас!

 

 

БУДЕТ ВСЁ ПРЕКРАСНО

М а р и я.

Долой все волненья, долой все сомненья,

Долой опасенья! О! Лишь помни -

Будет всё прекрасно и хорошо.

Слушай песню ту, что я пою,

Миром голову тебе полью,

Засыпай, на себя я хочу отозвать боль твою.

Ж е н щ и н ы.

Будет всё прекрасно, будет всё прекрасно.

М а р и я.

Нужно, чтоб уснул ты, чтобы отдохнул ты,

Чтобы новых сил вдохнул. Ты помни -

Будет всё прекрасно и хорошо.

Буду ноги твои целовать,

Их слезами буду омывать,

Засыпай, на себя я хочу боль твою отозвать.

Ж е н щ и н ы.

Будет всё прекрасно, будет всё прекрасно.

И у д а.

Что же ты, Мария, трата к чему эта?

Пользы в этой трате нет.

Миро продать можно, стоит оно много -

Больше нежели триста монет.

Деньги мы б раздали,

Нищим и голодным.

Польза так ему одному!

М а р и я.

Долой все волненья, долой все сомненья,

Долой опасенья! О! Лишь помни -

Будет всё прекрасно и хорошо.

Слушай песню ту, что я пою,

Миром голову тебе полью,

Засыпай, на себя я хочу отозвать боль твою.

Ж е н щ и н ы.

Будет всё прекрасно, будет всё прекрасно.

И и с у с.

Если б ты за миро прибыль раздал щедро,

Всех бы нищих ты не спас.

Нищим творить благо впредь ты ещё сможешь,

Помощь нужна мне сейчас.

С вами я покуда

Мною дорожите.

Скоро мне не быть уж с вами никогда!

М а р и я.

Нужно, чтоб уснул ты, чтобы отдохнул ты,

Чтобы новых сил вдохнул. Ты помни -

Будет всё прекрасно и хорошо.

Буду ноги твои целовать,

Их слезами буду омывать,

Засыпай, на себя я хочу боль твою отозвать.

Ж е н щ и н ы.

Будет всё прекрасно, будет всё прекрасно.

 

 

СИНЕДРИОН

П е р в ы й   ж р е ц.

Все собрались, тебя, Кайафа, ждут.

Тут и жрецы, и фарисеи тут.

К а и а ф а.

О, господа, вот, почему мы здесь:

У нас теперь одна проблема есть.

Т о л п а.

Осанна! Сверхзвезда!

А н н а.

Слышите, какие песни в городе поют?

Обман, другой с больными привели в волненье люд.

В с е.

Он опасен нам!

Т о л п а.

Иисус Сверхзвезда, тот ли ты, кем был для нас всегда?

В с е.

Он опасен нам!

В т о р о й   ж р е ц.

Радостной толпы поддержку он решил снискать.

Т р е т и й   ж р е ц.

Вступает в город он, мы не должны его впускать.

В с е.

Он опасен нам!

Т о л п а.

Иисус Сверхзвезда!

В с е.

Он опасен нам!

В т о р о й   ж р е ц.

Кайафа, глянь, они у наших врат!

Т р е т и й   ж р е ц.

Скорей зови сюда римских солдат!

К а и а ф а.

О нет! Должны найти с вами мы решение проблемы...

А н н а.

Сложно придраться нам к назаретянину,

Чьи чудеса восхищают народ.

Т р е т и й   ж р е ц.

Призывов к насилью пока что не слышно.

К а и а ф а.

Да, выверяет он каждый свой ход.

А н н а.

Коль будет он продолжать свои штучки,

Его полудурки сорвутся с цепи.

Т р е т и й   ж р е ц.

Но как же его нам поставить на место,

Когда настоящим он стал ви-ай-пи.

К а и а ф а.

Вижу кесаря гнев я,

Ему коль на царство венчаться дадим.

Вижу кровь и разруху,

И гибель народа - виновник один.

Кровь и разруху - виновник один.

В с е.

Один, один, виновник один.

К а и а ф а.

И гибель народа - виновник один.

В с е.

Один, один, виновник, виновник, виновник, один.

Т р е т и й   ж р е ц.

С этим кончать нам пора сумасшествием.

А н н а.

Речи его для народа - дурман.

Т р е т и й   ж р е ц.

Но как нам заставить молчать человека,

Что стал популярней, чем сам Иоанн.

К а и а ф а.

Чушь! Бред! Вам не понятно -

Для нашей земли непосильный он груз.

Нам сгубить его нужно.

Погиб Иоанн, и умрёт Иисус.

Во имя народа умрёт Иисус.

В с е.

Умрёт, умрёт, умрёт Иисус.

К а и а ф а.

Погиб Иоанн, и умрёт Иисус.

В с е.

Умрёт, умрёт, умрёт он, умрёт он, умрёт Иисус.

 

 

ОСАННА

Т о л п а.

Осанна! Эйсанна! Санна! Санна! О!

Санна! Эй! Санна! О! Санна!

Иисус Христос, покажи себя!

Санна! О! Санна! Эй! Сверхзвезда!

К а и а ф а.

Усмири толпу невеж - не дай Господь, вспыхнет мятеж!

Уж больно сброд громко орёт!

Воздают тебе хвалы одни безмозглые ослы!

Своих друзей скорей рассей!

Т о л п а.

Осанна! Эйсанна! Санна! Санна! О!

Санна! Эй! Санна! О! Санна!

Иисус Христос, я люблю тебя!

Санна! О! Санна! Эй! Сверхзвезда!

И и с у с.

Что ты, храбрясь, на людей кричишь?

Их угомонить мне не под силу.

И даже если разом все они умолкнут,

То камни воспоют, да воспоют -

И и с у с   и   т о л п а.

Осанна! Эйсанна! Санна! Санна! О!

Санна! Эй! Санна! О! Санна!

Иисус Христос, защити меня!

Санна! О! Санна! Эй! Сверхзвезда!

 

 

СИМОН ЗЕЛОТ

Т о л п а.

Иисус, ты знаешь,

Я в тебя влюблён,

В Бога верю и в тебя,

Скажи, что я спасён.

Иисус, ты знаешь,

Я в тебя влюблён,

В Бога верю и в тебя,

Скажи, что я спасён.

Мне своё, спаситель,

Дай благословенье,

Подари мне поцелуй

И прикосновенье.

С и м о н.

Посмотри, грандиозная сила

За тобою, Иисус, поднялась.

И теперь мы ничуть не слабее,

Чем втоптавшая нас в грязь римская мразь.

Т о л п а.

Иисус, ты знаешь,

Я в тебя влюблён,

В Бога верю и в тебя,

Скажи, что я спасён.

Иисус, ты знаешь,

Я в тебя влюблён,

В Бога верю и в тебя,

Скажи, что я спасён.

Мне своё, спаситель,

Дай благословенье,

Подари мне поцелуй

И прикосновенье.

С и м о н.

Больше пяти десятков тысяч

Восхвалять тебя пришли,

Всяк из пяти десятков тысяч

Пойдёт за тобой на край земли.

Радуйся их фанатизму,

Но направь его на Рим.

Ты поведёшь всю эту силу,

Мы себя освободим.

Ты обретёшь и власть, и славу

Навеки, навеки, навеки.

Аминь.

БЕДНЫЙ ИЕРУСАЛИМ

........................................

 

 

СОН ПИЛАТА

П и л а т.

Приснился мне галилеянин

В потоке нощных грёз.

Он был, как вспоминаю я теперь,

Затравлен словно зверь.

<Зачем ты пришёл, что ты хочешь?> -

Задал я вопрос.

Но странный незнакомец  лишь молчал,

И мне не отвечал.

И в миг за ним возник разгневанный народ,

Народ его как пёс

Облаял, и потом

Мой растворился дом.

А после по нём лили люди

Реки горьких слёз.

И каждый на земле, кто только мог,

Мне посылал упрёк.

 

 

ХРАМ

Т о р г о в ц ы.

Подходи, мой товар хорош,

По дешёвке его берёшь,

Вот вина моего испей,

Коз купи или голубей.

Подходи, мой товар хорош,

По дешёвке его берёшь,

Вот вина моего испей,

Коз купи или голубей.

Цену можешь назвать свою.

Нужно всё мне продать сейчас.

Коль нет денег, я в долг даю.

Поспеши, тает мой запас.

И и с у с.

Мой храм должен быть домом молитвы!

А не притоном грязным ворья!

Все вон! Все вон!

Почти закончен путь,

Осталось лишь чуть-чуть.

Были для меня три года будто тридцать, будто тридцать...

Т о л п а.

Посмотри на меня - я хил,

Посмотри - болен я и стар,

Говорить у меня нет сил,

Верю в твой я чудесный дар.

Посмотри - я едва стою,

Посмотри на меня - я слеп,

Ты лишь хворь победишь мою

И, несчастному, дашь мне хлеб.

Ты меня поцелуй, Христос!

Ты ко мне прикоснись, Христос!

Ты меня исцели, Христос!

Ты со мной поделись, Христос!

И и с у с.

Тут вас так много! Не толкайтесь!

А меня так мало! Пустите!

Исцелитесь!

  

 

КАК ЕГО ДОЛЖНО ЛЮБИТЬ МНЕ?

М а р и я.

Что делать мне, как быть мне?

Как его должно любить мне?

Я не та, уже не та.

Изменили дни эти жизнь мою,

Себя не узнаю.

Как он проник мне в душу

И покой мой нарушил?

Он как все, такой, как все.

В прошлом знала многих я мужчин,

Он, что ни говори, ещё один.

Что же делать мне, может, молча ждать

Или, всё открыв, чувствам волю дать?

Не знала, что когда-нибудь буду так страдать.

Нет, я себя не выдам

Ни речами, ни видом.

Может быть, кажусь смешной.

Всегда была я не смела

И ныне, признаюсь,

Его боюсь.

Но если он мне даже

О любви своей скажет,

Я отвернусь, я убегу.

Ему быть парой не могу.

Я знаю отчего

Боюсь его, хочу его, люблю его.

 

 

НИКТО НЕ ЖДАЛ ТАКОЙ ФИНАЛ

И у д а.

Я помогу вам, но знайте вы о том,

Что чистыми намереньями я ведом.

Прийти сюда решенье принял я не вдруг,

Оно мне стоило больших душевных мук.

От вас я не желаю никаких наград,

И к вам сюда идти я был совсем не рад.

Никто не ждал

Такой финал.

Иисуса обуздать - мой это долг,

Он в действиях своих уже не видит толк.

Известно и ему, что он давно иссяк,

Меня б не осудил он за подобный шаг.

От вас я не желаю никаких наград,

И к вам сюда идти я был совсем не рад.

Никто не ждал

Такой финал.

Анна, ты прагматик, Анна, ты мудрец,

Каиафа, ты согласись со мной, жрец.

Я и вы двое, пророки это мы -

Трагический исход видят наши умы.

От вас я не желаю никаких наград,

И к вам сюда идти я был совсем не рад.

Никто не ждал

Такой финал.

А н н а.

Хватит протестов, забудь извиненья,

У нас нету сведений из первых рук.

К а и а ф а.

Его арестуем - бумаги готовы,

Мы знаем закон, а злодея ты друг.

А н н а.

Твоя помощь в деле бесплатной не будет.

К а и а ф а.

Деньги на бочку! Расчёт серебром.

Дай знать, где солдаты найти его смогут.

А н н а.

Коль будет один...

К а и а ф а.

Мы его заберём.

И у д а.

Не хочу ваших денег!

К а и а ф а.

Но что это значит? Цена ли плоха?

И у д а.

Не возьму ваших денег!

А н н а.

Если ты их возьмёшь, в том не будет греха.

К а и а ф а.

Думай о том, как ты деньги потратишь.

Будь милосердным - дай нищим их в дар.

Порывы и чувства твои нам понятны,

А деньги прими - это твой, это твой, это твой гонорар.

 

Действие второе

ТАЙНАЯ ВЕЧЕРЯ

А п о с т о л ы.

Растворяйтесь беды и лишенья

В чаше благородного вина.

Видим мы теперь всех проблем решенья,

И жизнь наша снова радости полна.

Нас потом к святых причислят лику,

Это мы сумеем заслужить.

Отойдём от дел и напишем книгу,

И века в разговорах будем жить.

И и с у с.

Конец.

Готов багряницы покров и терновый венец.

Пейте вино - оно христова кровь.

И ешьте хлеб - сей хлеб христово тело.

Конец!

Вы пьёте кровь мою, тело едите моё.

Вспоминайте впредь меня за едой всегда.

Что я, совсем спятил, вспомнят меня, как же!

Имя моё помянут!

После моей смерти буду забыт всеми

Через пятнадцать минут!

Буду одним предан,

Буду другим продан.

Пётр, ученик мой, скоро троекратно

Скажет, что со мною вовсе он не дружен.

Больше я предвижу - делит со мной ужин,

Тот, кто меня выдаст...

И у д а.

Хватит с нас театра!

Знаешь ты, кто это!

И и с у с.

Что же не идёшь ты?

И у д а.

Хочешь ты, чтоб шёл я?

И и с у с.

Медлить смысла нету.

И у д а.

Если бы ты знал, что...

И и с у с.

Знаю я прекрасно.

И у д а.

Тобой восхищался,

Ныне презираю.

И и с у с.

Ты лжец, ты Иуда.

И у д а.

Хочешь ты, чтоб шёл я.

Если я останусь,

Что же тогда будет?

Крах всех амбиций?

И и с у с.

Вот тебе дверь, вот и порог,

Давай закончим этот диалог!

Вон!

А п о с т о л ы.

Растворяйтесь беды и лишенья

В чаше благородного вина.

Видим мы теперь всех проблем решенья,

И жизнь наша снова радости полна.

Нас потом к святых причислят лику,

Это мы сумеем заслужить.

Отойдём от дел и напишем книгу,

И века в разговорах будем жить.

И у д а.

Несчастный человек, куда ты нас завёл?

Ты наши идеалы разбил, и сам ты квёл.

Выход вижу лишь один -

Кто-то должен тебя сдать,

Как преступника и тать,

Невозможно больше ждать.

Ты жалкий мандарин!

Ты жалкий мандарин!

Ты жалкий, жалкий, жалкий, жалкий, жалкий мандарин!

И и с у с.

Ступай, предатель! Ступай отсюда!

И у д а.

Сколько лет прошло, а я никак не пойму,

Почему же ты себя казнить дал ему.

Не могу поверить в то, что план твой был плох...

А п о с т о л ы.

Растворяйтесь беды и лишенья

В чаше благородного вина.

Видим мы теперь всех проблем решенья,

И жизнь наша снова радости полна.

Нас потом к святых причислят лику,

Это мы сумеем заслужить.

Отойдём от дел и напишем книгу,

И века в разговорах будем жить.

 

 

ГЕФСИМАНИЯ

И и с у с.

Бог мой на небеси,

Чашу пронеси

Эту мимо уст моих, я не хочу испить отраву этой чаши -

Я не тот, каким я был в начале самом.

Я горячим был,

Но угас мой пыл.

Все на свете превзошёл я ожиданья за три этих долгих года.

Кто бы смог ещё пройти столь длинный путь!

Но если ты

Сагу дописал, пускай скорей будет арест,

Пусть меня уже ведут приковывать на крест.

Я знать хочу, я знать хочу, мой Бог!

Я должен знать, я должен знать, мой Бог!

За что мне смерть?

Для того ли, чтоб ко мне не гаснул интерес?

Или чтоб слова мои имели больший вес?

Я знать хочу, я знать хочу, господь!

Я должен знать, я должен знать, господь!

Как воздашь мне за мою ты плоть?

Я знать хочу, я знать хочу, господь!

За что мне смерть?

Боже, дай мне знак, что не напрасно я умру.

Посвяти меня в свою нелепую игру.

Неужель исход подобный столь необходим?

Почему финал ты видишь именно таким?

Ну что ж, пускай

Всё будет так,

Как хочешь ты!

Я горячим был,

Но угас мой пыл.

За последние три года стал я старым,

Так чего ж боюсь закончить то, что начал,

Что ты начал, не я начал.

Бог, как ты жесток!

Но все мосты я сжёг!

Чашу я с отравой выпью, пригвозди меня к распятью

И убей, и кровь мою пусти пока согласен я.

 

 

АРЕСТ

И у д а.

Вот он здесь! Вокруг все спят - глупцы!

И и с у с.

Иуда, твой поцелуй это сигнал?

П ё т р   и   а п о с т о л ы.

Что за шум? Что происходит тут?

За тебя будем сражаться мы!

И и с у с.

Убери в ножны меч!

Должен был когда-то путь мой

Завершение иметь.

И закидывать отныне

Вам придётся в море сеть.

Т о л п а.

Что ты чувствуешь в эту ночь?

Нам судьбу свою напророчь?

До конца ль дело ты довёл?

В чём был твой основной прокол?

Отстранишься ли ты от дел?

Высоко ль вознестись хотел?

Веришь ли в справедливый суд?

Не напрасен ли был твой труд?

Мы с тобою сейчас пойдём

Прямо к Каиафе в дом.

Ты предстанешь пред судом,

И казнён будешь там потом.

Нет лица на тебе, Христос -

Так ли мрачен уж твой прогноз?

Проиграешь ли ты процесс?

Или ждать от тебя чудес?

Что ты чувствуешь в эту ночь?

Нам судьбу свою напророчь?

До конца ль дело ты довёл?

В чём был твой основной прокол?

Мы с тобою сейчас пойдём

Прямо к Каиафе в дом.

Ты предстанешь пред судом,

И казнён будешь там потом.

Наш теперь он! У нас в руках он!

К а и а ф а.

Понял ли ты, Иисус, всю глубину своей вины.

Правда ль то, что ты посмел себя зачислить в Божьи сыны?

И и с у с.

Ты всё знаешь - тебе виднее.

А н н а.

Вы слыхали, господа. Нужно ли вам иных улик?

Ты, Иуда, превосходно поработал. Браво, старик!

Т о л п а.

Наш теперь он! У нас в руках он!

На суд к Пилату!

 

 

ОТРЕЧЕНИЕ ПЕТРА

Д е в у ш к а   у   к о с т р а.

Лицо твоё, как будто, мне знакомо.

Точно, ты из них. Скажу тебе - твои плохи дела.

П ё т р.

О чём ты говоришь мне, я не знаю.

Обозналась ты. Я не из них, я не из их числа.

С о л д а т.

Тебя твоё наречье обличает.

И уж больно ты тих. Ты точно из них.

П ё т р.

О чём ты говоришь мне, я не знаю.

С т а р и к.

И этот с ним был. Старик не забыл.

П ё т р.

Я с ним не был!

М а р и я.

Пётр, мы слыхали, как ты лгал -

Он предостерегал.

П ё т р.

Мария, ложь нужна была,

Ложь мою жизнь спасла.

М а р и я.

Тебя ни в чём мы не виним.

Но что же будет с ним...

 

 

ПИЛАТ И ХРИСТОС

П и л а т.

Кто мой незванный гость?

Он ли виновник шума?

Кто он, несчастливец сей?

С о л д а т.

Он - Христос, царь Иудеи.

П и л а т.

Значит, это ты - Христос? Если говорить всерьёз,

На первый взгляд ты не автократ.

Да, ты в сводке новостей, но царь ли ты, царь Иудеи?

И и с у с.

Тебе виднее.

П и л а т.

Смысл наглых слов твоих

Мне совсем не ясен.

Ты влип в беду, мой друг,

Иисус, царь Иудеи.

Надо бы тебе борьбу за свою вести судьбу -

Ты же промолчал. Оригинал!

В Галилее жил ты встарь - Ирод, галилейский царь,

Тебе семья. Твой он судья!

Т о л п а.

О-о Санна, Эй Санна, Санна, Санна О,

Санна Эй, вот тебе и раз -

Иисус Христос, ты был всем для нас,

Ну а что имеешь ты сейчас!

 

 

ПЕСНЯ ЦАРЯ ИРОДА

И р о д.

Иисус, давным-давно я встречи этой ждал,

Видеть я хотел того, кто так известен стал.

Прокажённых ты от смерти спас.

Ты, возможно, Бог -  такая весть дошла до нас.

Итак, ты Христос, ты великий Христос,

Эту воду мне изволь переделать в алкоголь.

Докажи, что молва человечья права.

Давай, царь Иудеи!

Иисус, ты произвёл неслыханный фурор,

О тебе лишь только и ведётся разговор.

Жаль, конечно, коль всё это ложь.

Верить я хочу, что ты и циника проймёшь.

Итак, ты Христос, ты великий Христос,

Если ты не глупый, сей перейди пешком бассейн.

Прошагать по воде - ерунда сверхзвезде,

Давай, царь Иудеи!

Я жажду получить совет у сверхзвезды.

Есть ли у меня возможность стать таким, как ты?

Я поклонник твой, ты - мой кумир.

И я твои желаю видеть фокусы, факир.

Если ты есть Христос, да, великий Христос,

Хлебом накорми мой двор. Где твой творческий задор?

Что случилось опять? Долго ль должен я ждать?

Давай, царь Иудеи!

Эй! Что застыл ты, Христос? Мистер жалкий Христос!

На себя теперь пеняй, самозванец, негодяй!

Прочь с моих глаз, сам себя ты не спас!

Пошёл прочь, царь Иудеи!

 

 

СМЕРТЬ ИУДЫ

И у д а.

Его я видел! Едва он жив! Мой Бог!

Смотреть на него не смог я - так он плох!

Был унижен вами, изувечен он!

Всеми проклят я и всеми осуждён!

Не знают, что хотел я пользу принести!

Если бы я мог теперь его спасти!

А н н а.

Хватит признаний, забудь извиненья,

Совесть твоя абсолютно чиста.

Что предсказал ты, с лихвой оправдалось -

Толпа повернулась против Христа.

К а и а ф а.

То, что ты сделал - спасенье Израиля,

Будут тебя помнить вечно, ликуй.

А кроме того получил ты награду -

Тридцать монет за один поцелуй.

И у д а.

Христос! Пусть ты не слышишь,

Но я сделал то лишь, чего ты желал!

Христос! Я свой народ предал,

Когда я солдатам тебя выдавал.

Из-за меня кровь твоя пролилась -

Буду я втоптан в трясину и в грязь!

Из-за меня кровь твоя пролилась -

Буду я втоптан в трясину, в трясину, в трясину и в грязь!

 

 

СУД ПИЛАТА

П и л а т.

Итак, опять я вижу здесь царя.

А, значит, он у Ирода был зря.

К а и а ф а.

Мы просим Рим приговорить Христа -

Средь наказаний наших нет креста.

Пусть будет он распят, и сделай это ты.

Пусть будет он распят, и сделай это ты.

П и л а т.

Говори, Иисус!

Слышишь ты, нет ли?

Множество против тебя свидетельств.

Твой народ тебя мне предал.

Что ты сделал?

Отвечай, Иисус!

Ты ль царь Израиля?

Разве я, я - иудей?

И и с у с.

У меня нет царства в этом мире, нет, нет, нет!

Т о л п а.

Говори, Иисус!

И и с у с.

Может, царство есть и для меня - ах если б знать ответ!

П и л а т.

Итак, ты - царь?

И и с у с.

Не я, а ты сказал.

Побит за то, что правду я искал.

П и л а т.

Что правда есть? Не твёрдый ли закон?

Так мыслю я. А ты в чём убеждён?

Т о л п а.

Смерть Иисусу!

П и л а т.

Как вас понять? Смерть вашему царю?

Т о л п а.

Наш царь не он, а кесарь!

П и л а т.

В нём нет вины! Его в чём укорю?

Т о л п а.

Наш царь не он, а кесарь! Смерть Иисусу!

П и л а т.

Нет основанья для смертной казни!

Он безобиден, так чем он вас разгневал?

Себя считает он важной птицей.

Осчастливлю вас - он высечен мной будет!

Т о л п а.

Смерть Иисусу!

3 9   у д а р о в   х л ы с т а.

П и л а т.

Прибыл ты откуда? Разве не из Назорета?

Будь осторожен! Мне ль не даёшь ты ответа!

Я, Иисус, власть имею тебя отпустить.

Я, Иисус, власть имею тебя и осудить.

И и с у с.

Власти не имеешь ты.

Вся власть приходит лишь с небесной высоты.

Что предрешено, ты не изменишь.

П и л а т.

Ты - глупец, Иисус, ты - полоумный.

Т о л п а.

Смерть ему! Пилат! Распни его!

Кесаря помни, свой долг исполни,

Мир сохрани, распни Иисуса!

Кесаря помни, тебя уволят,

Тебя сошлют, распни Иисуса!

П и л а т.

Сам приговор себе подписал ты!

Сгинь, если хочешь, заблудший страдалец!

Руки свои я умываю!

Сгинь, если хочешь, невинная кукла!

 

 

СВЕРХЗВЕЗДА

И у д а.

Сколько лет прошло, а я никак не пойму,

Почему же ты себя казнить дал ему.

Не могу поверить в то, что план твой был плох.

И зачем выбрал эту ты из многих эпох?

Речь твоя достигла б масс, явись ты сегодня -

Не имелось СМИ в те годы рождества господня.

Может, я не прав!

Но я знать хочу!

Х о р.

Иисус, ты ль Христос?

В жертву чему ты себя принёс?

Иисус, сверхзвезда,

Тот ли ты, кем был для нас всегда?

И у д а.

Любопытно мне весьма, кто входит в твой круг.

С кем общаться любишь ты, кто близкий твой друг?

Там ли Будда наверху с тобой или нет?

Правда ль, что умел подвинуть гору Магомет?

Не была ли смерть твоя печальной ошибкой?

Смотришь ли сейчас на нас ты с лёгкою улыбкой?

Может, я не прав!

Но я знать хочу!

Х о р.

Иисус, ты ль Христос?

В жертву чему ты себя принёс?

Иисус, сверхзвезда,

Тот ли ты, кем был для нас всегда?

 

 

РАСПЯТИЕ

И и с у с.

Отче, прости им, они не знают, что делают.

Боже мой! Боже мой, для чего ты меня оставил?

Жажду.

Свершилось.

Отче! В руки твои предаю дух мой.


Скачать перевод
Powered by GetSimple